ترجمه همزمان یکی از تخصصی ترین ها در رشته ترجمه زبان

ساخت وبلاگ

Image result for ترجمه همزمان و حضوری

ترجمه همزمان و حضوری

یکی از خدماتی که دارالترجمه های معتبر امروزه در حال ارائه آن هستند ترجمه همزمان و حضوری می باشد که در آن نیاز به حضور یک مترجم در مکانی خاص به منظور ترجمه می باشد. در این نوع ترجمه نیاز است که فرد قرار ملاقات خود را از قبل رزرو کرده باشد تا در زمان معین مترجم به مکان مورد نظر اعزام شود.

نکته ی مهم در انتخاب مترجم همزمان و حضوری
در سال های اخیر دیده شده است که شرکت های بین المللی، دانشجویان، اساتید، توریست ها و … با هدف های متفاوت نیاز به ترجمه همزمان و حضوری پیدا می کنند. هنگامی که نیاز به یک مترجم برای ترجمه حضوری احساس شد باید به این نکته توجه داشت که این امر توسط هر مترجمی انجام پذیر نخواهد بود و فقط افرادی قادر به انجام این کار هستند که تخصص لازم در این خصوص داشته باشند.

چه زمانی نیاز به ترجمه حضوری و همزمان به وجود می آید؟
یکی از خدماتی که امروزه دارالترجمه ها در حال ارائه آن به مشتریان هستند اعزام مترجم برای کنفرانس ها، همایش ها و جلسات است که باید گفت تمام موارد ذکر شده در دسته بندی ترجمه همزمان و حضوری قرار می گیرند و یکی از حساس ترین کارهایی ست که نیاز به تخصص ویژه دارد.

نحوه ی محاسبه ی هزینه در ترجمه همزمان چگونه است ؟
نحوه ی محاسبه ی هزینه در ترجمه همزمان و حضوری در هر دارالترجمه متفاوت است و بستگی به پارامترهایی متفاوتی مانند ساعت یا تعداد روز کاری دارد. برای مثال، باید دانست که اگر زبان مبدا و یا مقصد شما زبانی به غیر از انگلیسی باشد، باید هزینه ی بیشتری را پرداخت کنید.

منبع : http://www.fwtranslation.com/%d8%aa%d8%b1%d8%ac%d9%85%d9%87-%d9%87%d9%85%d8%b2%d9%85%d8%a7%d9%86-%d9%88-%d8%ad%d8%b6%d9%88%d8%b1%db%8c/

زبان شناسی...
ما را در سایت زبان شناسی دنبال می کنید

برچسب : ترجمه همزمان انگلیسی به فارسی,ترجمه همزمان به انگلیسی,ترجمه همزمان چیست,هزینه ترجمه همزمان,ترجمه همزمان حضوری, نویسنده : سام zabanshenasi بازدید : 304 تاريخ : دوشنبه 12 اسفند 1398 ساعت: 12:58